
牛馬走
作者:張恨水
更新時間:2019-12-31 22:57:30 [共35章]
最新:第 35 節
整理說明
本書由張恨水先生創作於20世紀40年代初,連載於1941年5月2日至1945年11月3日的重慶《新民報》。單行本出版時,曾易名為《魍魎世界》,但並非足本。直至2006年,才由張伍先生整理出一部一字未改、一節未刪的足本,仍用《牛馬走》原名。作者用極細膩的手法描寫了抗戰時期陪都重慶各個階層人的生活,在生活中顯現出林林總總的眾生相。小說一經發表,便引起讀者共鳴,不久即在整個重慶與大後方引起了轟動,一時之間洛陽紙貴。
本次出版,在尊重底本的前提下,按照下列原則進行了編輯整理:
凡底本錯、訛、漏、衍處,一律徑改。
凡“的”“地”“得”“做”“作”的使用,尊重底本,一仍其舊。
文中所出現的一些方言詞彙前後不一致處,均予以統改處理,如“朗格”“郎格”統改為“朗格”,“羅聯”“羅連”統改為“羅聯”,“撇脫”“別脫”統改為“撇脫”。
凡排印誤刻者,如入人、士土之類,均徑改,不出校記。
為方便當代讀者閱讀,標點符號按現代漢語使用規範進行了部分處理。
本書由張恨水先生創作於20世紀40年代初,連載於1941年5月2日至1945年11月3日的重慶《新民報》。單行本出版時,曾易名為《魍魎世界》,但並非足本。直至2006年,才由張伍先生整理出一部一字未改、一節未刪的足本,仍用《牛馬走》原名。作者用極細膩的手法描寫了抗戰時期陪都重慶各個階層人的生活,在生活中顯現出林林總總的眾生相。小說一經發表,便引起讀者共鳴,不久即在整個重慶與大後方引起了轟動,一時之間洛陽紙貴。
本次出版,在尊重底本的前提下,按照下列原則進行了編輯整理:
凡底本錯、訛、漏、衍處,一律徑改。
凡“的”“地”“得”“做”“作”的使用,尊重底本,一仍其舊。
文中所出現的一些方言詞彙前後不一致處,均予以統改處理,如“朗格”“郎格”統改為“朗格”,“羅聯”“羅連”統改為“羅聯”,“撇脫”“別脫”統改為“撇脫”。
凡排印誤刻者,如入人、士土之類,均徑改,不出校記。
為方便當代讀者閱讀,標點符號按現代漢語使用規範進行了部分處理。
推薦閱讀: 推拿醫生 (軍婚小說) 、 直播:全球尋寶 (技術流) 、 情天性海悅竹吟·日料海鮮自助放題(大明湖店) (高辣小說) 、 四合院:三個女兒,開局暴揍棒梗 (都市言情) 、 絕品透視高手 (異術超能) 、 妻欲 公與媳死性是啥意思 、 四合院之閆家老大 (驚悚小說) 、 我在星際種田養崽 (霸道小說) 、 被迫攻略校草我真的好煩男代號倆字 (學生小說) 、 我殺了法爺膨脹的觀音茶葉能喝嗎 (玄幻小說) 、

